Les appareils modulaires Chorus, disponibles en trois couleurs et en différentes tailles, permettent de réaliser une infinité de combinaisons de plaques-composants.. Il en résulte une gamme complète capable de satisfaire toutes les exigences en matière de design, de fonctionnement et d'installation..
Titane peint brillant, innovant et tendance.
Des fonctions illimitées dans des espaces réduits : la gamme Chorus se compose de boutons avec modularités, 1/2, 1, 2 et 3 modules, afin d'optimiser l'espace selon les besoins.. Les dispositifs de taille 2 et 3 modules sont faciles d'utilisation et permettent une localisation rapide du bouton-poussoir, tandis que celui de ½ module (disponible uniquement avec Chorus) exploite au mieux les espaces réduits..
Couplage avant : il facilite et accélère les opérations de montage et de démontage des composants, permettant ainsi de les réaliser sans enlever le support.
CARACTÉRISTIQUES: mécanismes à voyant livrés à LED, non inclus. REMARQUE: GW14006 fourni avec 2 clés. Clé extractible dans les deux positions. Clés de rechange : GW20901.
Interrupteur 2P - 250V ca - pour charges complexes
APPLICATIONS: indiqué pour charges complexes (ex batteries de lampes fluorescentes) ou aux appareils à consommation élevée (ex fours, climatiseurs, chauffe-eau, etc.).
CARACTÉRISTIQUES: mécanismes à voyant livrés à LED, non inclus. REMARQUE: GW14054 fourni avec 2 clés. Clé extractible dans les deux positions. Clés de rechange : GW20901.
CARACTÉRISTIQUES: mécanisme à trois positions. En position centrale (arrêt), les deux contacts sont ouverts. APPLICATIONS: commande de circuits exigeant un interverrouillage (par exemple, actionnement de dispositifs motorisés à inversion de direction). Commande sélective de 2 utilisations.
CARACTÉRISTIQUES: trois positions stables. En position centrale (arrêt), les deux contacts sont ouverts. Équipé de 6 bornes. APPLICATIONS: commande de circuits nécessitant un verrouillage (par exemple, actionnement de dispositifs motorisés avec inversion de sens de rotation). Commande sélective de 2 utilisateurs.
CARACTÉRISTIQUES: mécanismes pour voyant, unité de signalisation à LED non fournie. GW14136, cordon en matériau isolant 140 cm de longueur avec pommeau rouge. GW14140 avec verrouillage mécanique. En position centrale (arrêt), les deux contacts sont ouverts; indiqué pour la commande d'appareils motorisés avec inversion du sens de marche (par exemple volets roulants, stores, etc.). GW14141 mécanismes indépendants, ils peuvent être actionner simultanément.
APPLICATIONS: à utiliser en remplacement des diffuseurs des mécanismes GW14142, GW14143, GW14144. REMARQUES: le système modulaire Chorus permet le remplacement des touches 22x22 mm sur les mécanismes GW14141, GW14142, GW14143, GW14144.
REMARQUES: GW14196 avec dispositif serre-câble anti-traction, câbles ø min 6 mm, ø max 10 mm. GW14194 avec dispositif serre-câble anti-traction, câbles ø min 4 mm, ø max 10 mm. A’ installer avec la sortie du câble vers le bas.
CARACTÉRISTIQUES: réglage de la durée de l'intervention 15 s à 10 mn. Réglage du seuil crépusculaire min 10 lux - max inhibé. GW14591 capteur à lentille fixe. Adapté à la commande de lampes halogènes et de charges résistives : 700 W, lampes à incandescence : 450 W, lampes halogènes à basse tension (12 V) pilotées par des transformateurs toroïdaux ou électroniques : 450 W, lampes fluorescentes non compensées : 2x58 W, moteurs et motoréducteurs : 400 VA. Non adapté aux lampes fluorescentes compensées, aux lampes à décharge et aux charges non indiquées, dont la commande exige un relais d'appui. GW14592, capteur à lentille orientable, possibilité de commande par boutons-poussoirs distants NO. Adapté à la commande de : lampes fluorescentes non compensées 4 A. Non adapté aux lampes fluorescentes compensées pour la commande desquelles un relais d'appui doit être utilisé. APPLICATIONS: économie d'énergie : commande de l'éclairage d'ambiances ou de zones uniquement au passage de personnes. Confort et sécurité : commande automatique des utilisations sans devoir actionner des interrupteurs. REMARQUES: ne pas installer le produit dans des plaques étanches : la membrane du couvercle ne permet pas, à la lentille du détecteur, de fonctionner correctement.
APPLICATIONS: la configuration du microinterrupteur interne sur trois bandes permet de commander jusqu’à 18 récepteurs GW14597. REMARQUES: livrée avec le support de fixation en saille Piles non fournies.
APPLICATIONS: commande de sonneries, serrures électriques etc. (commande directe ou par le biais d’un relais monostable GW14724). Commande Marche - Arrêt d’appareils utilisateurs (lampes, ventilateurs, etc.) par le biais d’un télérupteur GW14721, GW14723. Commande et variation de points lumineux et de ventilateurs par variateurs GW14568, GW14572, GW14573, GW14574.
APPLICATIONS: GW14721, GW14723, commande d’éclairage de plusieurs points par boutons-poussoirs NO déportés. GW14721 commande marche/arrêt des moteurs (aspirateurs, brasseurs d’air, etc. ). GW14724, comme élément auxiliaire de commande de charges particulières, de signalisation à distance, de séparation électrique entre un circuit de commande et d’utilisation.
CARACTÉRISTIQUES: entrées pour boutons-poussoirs à distance NO d’alarme (ex GW14136) et d’acquittement d’alarme (ex GW14145). LED verte de signalisation d'état d'alarme.
CARACTÉRISTIQUES: le produit peut être installé directement dans les plaques 2 modules; avec des plaques de modularité supérieure, il est conseillé de combiner deux obturateurs 1/2 module (un à droite et un à gauche). APPLICATIONS: activation d’asservissements et de services à l’intérieur de chambres d’hôtel (par exemple, éclairage, climatiseur, minibar) quand la pièce est occupée (badge inséré) REMARQUE: badges non fournis. L’article utilise une unité de signalisation à LED non fournie.
CARACTÉRISTIQUES: avec tampographie "Ne pas déranger" (DND) et "Faire la chambre" (MUR). À utiliser pour la personnalisation des appareils de commande Chorus. GW14731 et GW14732 utilisables avec des interrupteurs unidirectionnels, des va-et-vient, des interrupteurs intermédiaires et des boutons-poussoirs. GW14733 pour interrupteurs à trois positions et boutons-poussoirs avec position OFF centrale.
CARACTÉRISTIQUES: avec éclips de sécurité. Alvéole de terre latérale et centrale. Prévues pour l'installation d'une unité de signalisation à LED non fournie. APPLICATIONS: permet de signaler la présence d’un circuit auxiliaire.
CARACTÉRISTIQUES: avec éclips de sécurité. Équipée d'un couvercle transparent rigide avec finition brillante. Indice de protection IP40 avec le couvercle fermé.
Prise standard allemand pour lignes réservées - 250Vca
CARACTÉRISTIQUES: avec éclips de sécurité. Bornes à accès frontal avec serrage à vis, entrée latérale des conducteurs. À utiliser avec des fiches équipées de l’accessoire de détrompage GW10260.
Prise standard français avec bornes à câblage rapide - 250 V ca
CARACTÉRISTIQUES: avec éclips de sécurité. Câblage par bornes à ressort sans outil. À utiliser avec des fiches équipées de l’accessoire de détrompage GW10260.
CARACTÉRISTIQUES: avec éclips de sécurité. REMARQUE: étant donné la taille des fiches, il n'est pas possible d'installer deux ou plusieurs prises juxtaposées.
CARACTÉRISTIQUES: avec éclips de sécurité. REMARQUE: étant donné la taille des fiches, il n'est pas possible d'installer deux ou plusieurs prises juxtaposées.
CARACTÉRISTIQUES: Avec clips de sécurité. APPLICATIONS: adaptée aux standard suivants : anglais, indien, américain, chinois, australien, italien ou allemand. REMARQUE: les prises multistandard GW10310, GW12310, GW14310 sont conformes aux exigences de sécurité prévues par la norme internationale IEC 60884-1. Ces prises peuvent ne pas être conformes aux exigences de sécurité du pays dans lequel elles sont vendues. Par conséquent, leur utilisation pourrait être interdite ou faire l'objet de restrictions uniquement pour des applications spécifiques. Les fiches admises sont répertoriées dans la fiche technique. Pour plus de détails, consulter le service d'assistance technique de GEWISS.
CARACTÉRISTIQUES: prises interverrouillées à disjoncteur magnétothermique (courbe C). Alvéoles sous tension uniquement lorsque la fiche est insérée. APPLICATIONS: permet une protection locale de la charge contre les surintensités.
Prises interverrouillées avec disjoncteur magnétothermique différentiel - 230Vca
CARACTÉRISTIQUES: prises interverrouillées à disjoncteur magnétothermique (courbe C) et différentiel (type A). Alvéoles sous tension uniquement lorsque la fiche est insérée. APPLICATIONS: permet une protection locale de la charge contre les surintensités.
Prise pour rasoir
Prise pour rasoir standard euro-américain avec transformateur d'isolement
CARACTÉRISTIQUES: la prise est équipée d’un dispositif de protection contre les surcharges. Avant d’insérer la fiche, sélectionner la tension d’alimentation en fonction de l’appareil. La LED de signalisation spéciale permet de trouver clairement la tension préalablement choisie. REMARQUE: non adaptée à l'installation dans les boîtes en saillie ou consoles de table.
Prélèvement de signal - Titane
Prises TV-SAT
Prises coaxiales TV blindage classe A - connecteur IEC mâle Ø 9,5 mm
CARACTÉRISTIQUES: GW14361 permet le passage de la tension et du courant de de téléalimentation et/ou des signaux de contrôle vers le port utilisateur (max 24 V - 500 mA). GW20227 permet de réaliser des prises terminales associées à des prises de type passant APPLICATIONS: prises adaptées au canal de retour. REMARQUE: l’utilisation de la prise coaxiale TV 5dB GW14362 est conditionnelle ; c’est une prise passante spéciale qui doit être employée comme telle, à la seule différence que le port utilisateur (prise vers l’appareil) doit toujours être fermé par une charge de 75 Ohms. (TV, magnétoscope, récepteur SAT ou résistance terminale de 75 Ohms)
Prises coaxiales TV-SAT (5-2400 MHz) blindage classe A - connecteur F femelle
CARACTÉRISTIQUES: GW14371 permet le passage de la tension et du courant de de téléalimentation et/ou des signaux de contrôle vers le port utilisateur (max 24 V - 500 mA). GW20227 permet de réaliser des prises terminales associées à des prises de type passant. APPLICATIONS: prises adaptées au canal de retour. REMARQUE: l’utilisation de la prise coaxiale TV-SAT 5dB GW14372 est conditionnelle ; c’est une prise passante spéciale qui doit être employée comme telle, à la seule différence que le port utilisateur (prise vers l’appareil) doit toujours être fermé par une charge de 75 Ohms (TV, magnétoscope, récepteur SAT ou résistance terminale de 75 Ohms).
CARACTÉRISTIQUES: prise TV-FM coaxiale directe GW14381; connecteur TV type IEC mâle ø 9,5 mm; connecteur FM type IEC femelle ø 9,5 mm. Prise TV-FM-SAT coaxiale directe GW14382; connecteur TV type IEC mâle ø 9,5 mm; connecteur FM type IEC femelle ø 9,5 mm; connecteur SAT type F femelle. Prise TV-SAT coaxiale directe GW14383; connecteur TV type IEC mâle ø 9,5 mm; connecteur SAT type F femelle. REMARQUES: prises démultiplexées avec entrée pour un câble coaxial Ø 5mm ou 7mm.
Prise coaxiale TV (5-2400 MHz) blindage classe A - connecteur IEC mâle Ø 9,5 mm
CARACTÉRISTIQUES: permet le passage de la tension et du courant de téléalimentation et/ou des signaux de contrôle vers le port utilisateur (max 24V - 500 mA). APPLICATIONS: prises adaptées au canal de retour.
Prise coaxiale TV-SAT (5-2400 MHz) blindage classe A - connecteur F femelle
CARACTÉRISTIQUES: permet le passage de la tension et du courant de téléalimentation et/ou des signaux de contrôle vers le port utilisateur (max 24V - 500 mA). APPLICATIONS: prises adaptées au canal de retour.
CARACTÉRISTIQUES: GW14402, GW14403 connexion à perforation d'isolant pour outil à frapper. GW14402 connecteur à bornier double (entrée et sortie) pour faciliter la dérivation d’une deuxième ligne. APPLICATIONS: téléphone, télécopie, modem.
CARACTÉRISTIQUES: borne arrière de type BUS pour le raccordement jusqu’à 4 câbles. Filtre ADSL intégré. APPLICATIONS: à utiliser pour le raccordement simultané d’appareils téléphoniques et de modems / ordinateurs.
APPLICATIONS: réseaux LAN jusqu’à 100 MHz (par exemple, les réseaux Ethernet, les réseaux Token Ring) pour la cat. 5e; Réseaux LAN jusqu’à 250 MHz (par exemple, les systèmes de vidéoconférence, de vidéosurveillance) pour la cat. 6. REMARQUE: étiquette d'identification des circuits fournie.
Adaptateurs pour emplacement des connecteurs de données
REMARQUE: en fonction des évolutions technologiques et des changements de dimensions effectués par les constructeurs des connecteurs, il est conseillé d'effectuer, au préalable, une vérification pratique relative à la compatibilité entre le connecteur et l'adaptateur Gewiss.
APPLICATIONS: réseaux LAN jusqu'à 100 MHz (par exemple : réseaux Ethernet, réseaux Token Ring) pour la cat. 5e ; réseaux LAN jusqu'à 250 MHz (par exemple : Systèmes de vidéoconférence, vidéosurveillance) pour la cat. 6.
Adaptateur pour emplacement des connecteurs de données
REMARQUE: en fonction des évolutions technologiques et des variantes dimensionnelles introduites par les constructeurs des connecteurs, il est conseillé d'effectuer, au préalable, une vérification pratique relative à la compatibilité entre le connecteur et le boîtier vide Gewiss.
CARACTÉRISTIQUES: connexion précise et transmission du signal sans aucune atténuation. GW14425 connexion type ST baïonnette; GW14426 connexion type SC à raccord.
CHARACTERISTICS: cable outlet inclined of 40° to the wall line. With ceramic fiber optic sleeve and dust caps. The front output is protected with safety cap and unmissable cord. Suitable to join two single-mode SC/APC fiber optic patch cables. NOTES: for adapters (Chorus, System and Dahlia) with Keystone Jack coupling.
APPLICATIONS: connecteurs SUB-D adaptés aux raccordements point à point d’interfaçage d’ordinateurs, de périphériques, de modems, etc.. REMARQUE: étiquette d'identification des circuits incluse.
CARACTÉRISTIQUES: GW14453 double connecteur RCA rouge et blanc, connexion à souder. GW14454, connexion à souder. GW14446 raccordements entrée et sortie par connecteur mâle type F. GW14458 bornier de connexion avant pour fils rigides Ø maxi 1 ,5mm² ; connexion arrière à perforation d’isolant pour câbles AWG24 ou Ø maxi 0,25mm².
CARACTÉRISTIQUES: équipé de deux sorties frontales USB de type A, femelle, qui fournissent 2,1A. APPLICATIONS: adapté pour charger un seul dispositif électronique de 2,1A (par exemple : tablette) ou deux dispositifs simultanément (par exemple : tablette et smartphone). La distribution du courant fourni (max. 2,1A) sur les deux sorties USB dépend de l'état de charge des dispositifs connectés.
Protection - Version titane
Disjoncteurs
Disjoncteurs magnétothermiques - courbe C - 230V ca
CARACTÉRISTIQUES: LED verte de signalisation de l’état. APPLICATIONS: protection d’appareils électroniques (TV, Hi-Fi, ordinateur, etc) contre les surtensions d’origine atmosphérique ou provoquées par des manœuvres sur le réseau d’alimentation.
CARACTÉRISTIQUES: unité de signalisation à LED non fournie. APPLICATIONS: La signification des diffuseurs se réfère aux recommandations de la Norme EN60073 (CEI 16-3) sur l’utilisation des couleurs dans la signalisation lumineuse.
CARACTÉRISTIQUES: unité de signalisation à LED non fournie. APPLICATIONS: La signification des diffuseurs se réfère aux recommandations de la Norme EN60073 (CEI 16-3) sur l’utilisation des couleurs dans la signalisation lumineuse.
CARACTÉRISTIQUES: unité de signalisation à LED non fournie. APPLICATIONS: La signification des diffuseurs se réfère aux recommandations de la Norme EN60073 (CEI 16-3) sur l’utilisation des couleurs dans la signalisation lumineuse.
CARACTÉRISTIQUES: LED blanche à haute efficacité; alimentation à 12 / 230 V avec double entrée d’alimentation. APPLICATIONS: pour applications particulières comme la signalisation d’appel malade dans les hôpitaux. REMARQUES: livré avec la lampe.
CARACTÉRISTIQUES: avec un sélecteur à 3 positions sur le devant : secours, arrêt et nuit. À insérer dans une prise de type italien, allemand ou français. Lampe à LED à haut rendement de couleur blanc.
CARACTÉRISTIQUES: LED verte de signalisation de présence du réseau. Lampes à LED à haut rendement de couleur blanc. APPLICATIONS: conformes à la norme CEI 64-8 (section 37) et EN60598-2-22.
CARACTÉRISTIQUES: pour usage continu. Trois tonalités (alarme, sonnerie et deux tons) à intensité sonore réglable. APPLICATIONS: on pourra, avec un seul appareil, combiner les fonctions d'appel extérieur, intérieur et d'alarme.
Gestion de l'énergie, de la température et du confort - Version titane
CARACTÉRISTIQUES: possibilité de commande à distance par boutons-poussoirs NO. "À l'aide d'un sélecteur rotatif monté sur le côté du produit, on pourra modifier la temporisation (15"", 30"", 45"", 1', 1'30"", 2', 3', 5', 10', 15')". REMARQUES: GW14583 ne pas utiliser pour la commande directe de lampes fluorescentes. GW14582 adapté à la commande de lampes fluorescentes d'une intensité max de 4 A.
CARACTÉRISTIQUES: alimentation par 3 piles alcalines de 1,5V type AAA non fournies. Durée moyenne des piles : 1 an. Fonction automatique d’économie d’énergie et de confort. Kit de fixation en saillie contenant : 2 bandes d’adhésif double face et 2 chevilles de ø 6 mm avec les vis.
CARACTÉRISTIQUES: trois modes de fonctionnement avec sélecteur en façade: été/arrêt/hiver. signalisation de l’état du contact en sortie (ouvert-fermé) par Led bicolore. L’éclairage du led indique également la présence du réseau.
CARACTÉRISTIQUES: thermostat à encastrer pour le contrôle de systèmes de chauffage et de climatisation et gestion de la température manuelle ou sur trois niveaux (confort, pré-confort, économie). Algorithmes de contrôle pour les installations à deux voies: deux points (ON/OFF), proportionnel-intégral (PWM). Dispose d'1 entrée de contact sans potentiel (pour fonction contact de fenêtre), 1 entrée du capteur NTC de température extérieure (par exemple : protection du chauffage par le sol). Muni d'une interface utilisateur à commandes de type tactile (capacitives) sur une plaque en verre et d'un afficheur à rétroprojection et de capteurs de proximité et de température intégrés. Muni d'une interface WiFi pour le réglage des paramètres et la programmation des profils de température (fonction de thermostat programmable) en local et à distance à l'aide d'applications dédiées (smartphone, tablette et smartwatch). REMARQUE: Le thermostat inclut une plaque frontale, un groupe électronique et un support métallique et est préparé à la fixation par vis sur des boîtes rectangulaires 3 modules (entraxe de 83,5 mm) et des boîtes rondes ou carrées (entraxe de 60 mm) équipées de colonnes de fixation.
CHARACTERISTICS: wall-mounting thermostat to control heating/cooling and humidification/dehumidification systems and manage the temperature in manual mode or on 3 levels (comfort, pre-comfort, economy). Control algorithms for 2-way systems: 2 points (ON/OFF), proportional integral (PWM). Includes 1 input for external NTC temperature sensor (e.g.: protection for flood mounting heating). Equipped with a user interface with touch commands (capacitive) on technopolymer plate and backlit display. The thermostat has built-in proximity, temperature and humidity sensors and a WiFi interface for setting parameters and programming temperature profiles (timed thermostat function) locally or by remote via specific APPs (smartphone and tablet). Hardware prepared for future implementations (OpenTherm protocol). NOTES: wall fixing with wall plugs or screw fixing on rectangular 3-gang boxes (centre distance 83.5 mm). Plate material: technopolymer.
Variateurs
Régulateur électronique universel à commande rotative
CARACTÉRISTIQUES: pour la variation et la commande de lampes à incandescence et halogènes 230V ca (20-160W), halogène très basse tension à transformateur électronique 12V ca (40-160W), lampes LED 230V ca dimmables (4-160W) et lampes LED très basse tension à transformateur électronique 12V (4-110W). Commande rotative avec va-et-vient. Avec LED de signalisation de couleur orange. REMARQUES: afin d’éviter le risque d'échauffement, il est déconseillé d'installer plusieurs produits côte à côte à l'intérieur d'un même boîtier ; insérer un module obturateur entre deux appareils électroniques. En cas d'installation de deux variateurs dans un même boîtier, la charge maximale commandée par chacun des variateurs doit être réduite de 50 %.
Variateurs électroniques à commande rotative pour charges résistives et inductives
CARACTÉRISTIQUES: équipés de LED de signalisation de couleur orange. GW14567 commande rotative avec va-et-vient. GW14564 la conformité à la directive CEM est exclusivement garantie par le raccordement du variateur à un filtre LC présentant les caractéristiques suivantes : L=1 mH - 5 A, C=0,15 uF - 275 V X2, comme indiqué dans la documentation jointe au produit. Article exclusivement destiné à l'exportation dans un nombre limité de pays non adhérents à l’Union Européenne ou candidats à en faire partie et à la Zone Européenne de Libre Échange. Vérifier, avec le service d'assistance technique de Gewiss, que le produit répond aux prescriptions normatives du pays concerné avant de l'importer. REMARQUE: afin d’éviter toute surchauffe, l'installation de plusieurs produits juxtaposés est déconseillée à l'intérieur d'un même boîtier ; insérer un module obturateur entre deux appareils électroniques. En cas d'installation de deux variateurs dans le même boîtier, les charges maximales commandées par chacun des variateurs doivent être réduites de 50 %.
Variateurs électroniques universels à bouton-poussoir
CARACTÉRISTIQUES: pour la variation et la commande de lampes à incandescence et halogènes 230V ca (40-300W), halogène très basse tension à transformateur électronique et à enroulement (40-300W), lampes LED 230V ca dimmables (5-150W). Sélection manuelle du type de charge (pilotage en bord d'attaque ou en bord de fuite), fonction d'allumage progressif pour la protection de la lampe. Possibilité de commande et de réglage à partir de boutons-poussoirs à distance avec contacts NO. Avec LED de signalisation de couleur orange. REMARQUES: afin d’éviter le risque d'échauffement, il n'est pas autorisé d'installer plusieurs produits côte à côte à l'intérieur d'un même boîtier; insérer un module obturateur entre deux appareils électroniques. En cas d'installation de deux variateurs dans un même boîtier, la charge maximale commandée par chacun des variateurs doit être réduite de 50 %.
Variateur électronique à bouton-poussoir pour charges résistives et inductives
CARACTÉRISTIQUES: possibilité de commande et de réglage par boutons-poussoirs distants à contact NO. Équipé de LED de signalisation de couleur orange. REMARQUE: afin d’éviter toute surchauffe, l'installation de plusieurs produits juxtaposés est déconseillée à l'intérieur d'un même boîtier ; insérer un module obturateur entre deux appareils électroniques. En cas d'installation de deux variateurs dans le même boîtier, les charges maximales commandées par chacun des variateurs doivent être réduites de 50 %.
Variateur électronique à bouton-poussoir pour ventilateurs
CARACTÉRISTIQUES: possibilité de commande et de réglage à pas fixes et à distance par boutons-poussoirs à contact NO. Équipé de LED de signalisation de couleur rouge. APPLICATIONS: adapté au réglage de brasseurs d'air, de ventilateurs et d'aspirateurs à moteurs à induction. REMARQUE: afin d’éviter toute surchauffe, l'installation de plusieurs produits juxtaposés est déconseillée à l'intérieur d'un même boîtier ; insérer un module obturateur entre deux appareils électroniques.
CARACTÉRISTIQUES: bouton-poussoir adapté au raccordement d'interfaces de contacts bus KNX et à la commande de relais bistables, d'interrupteurs électroniques pour charges lourdes ou de variateurs munis d'une entrée de commande à distance. Capacité du contact 4 A (AC1) - 230 V ac.
CARACTÉRISTIQUES: bouton-poussoir de commande de relais bistables, d’interrupteurs électroniques pour charges complexes ou de variateurs équipés d’une entrée de commande à distance. Équipé de LED de localisation de couleur ambre. Capacité du contact 4 A (AC1) - 230 V ca.
Boutons-poussoirs électroniques lumineux pour entrées BUS
CARACTÉRISTIQUES: bouton-poussoir des entrées bus, dédié au raccordement d’interfaces à contact bus KNX. Muni d’une led bicolore ambre/verte, avec couleur sélectionnée par sélecteur (programmable pour être utilisé comme voyant de localisation nocturne ou pour indiquer l’état de la charge).
CARACTÉRISTIQUES: bouton-poussoir double pour stores dédié au raccordement d’interfaces à contact bus KNX ou de centrales électroniques pour le mouvement de stores.
CARACTÉRISTIQUES: possibilité de commande à distance avec des boutons-poussoirs de type NO et avec des modules duplicateurs de commande TOUCH GW10909. Une simple programmation permet de configurer les signalisations de type acoustique (vibreur), lumineux (LED bleue à deux niveaux d'intensité) et le contact de sortie (bistable ou monostable). Contact de sortie NO à relais avec un potentiel de 230 V ca. Adapté à la commande de lampes à incandescence et halogènes: 500 W, lampes à économie d'énergie : 100 W (4 lampes max), lampes fluorescentes non compensées : 100 W. Pour toutes les charges non indiquées, utiliser un relais pour la commande. REMARQUE: à compléter avec une plaque ICE TOUCH verre (code GW16951CB, GW16952CB, GW16953CB, GW16951CN, GW16952CN, GW16953CN, GW16951CT, GW16952CT, GW16953CT).
CARACTÉRISTIQUES: possibilité de commande à distance avec des boutons-poussoirs de type NO et avec des modules duplicateurs de commande TOUCH GW10909. Une simple programmation permet de configurer les signalisations de type acoustique (vibreur) et lumineux (LED bleue à deux niveaux d'intensité). REMARQUE: pour éviter toute surchauffe, l'installation de plusieurs modules de variateurs tactiles juxtaposés est déconseillée à l'intérieur d'un même boîtier ; laisser l'espace d'un module entre deux variateurs. En cas d'installation de deux variateurs dans le même boîtier, les charges maximales commandées par chacun des variateurs doivent être réduites de 50 %. À compléter avec une plaque ICE TOUCH verre (code GW16951CB, GW16952CB, GW16953CB, GW16951CN, GW16952CN, GW16953CN, GW16951CT, GW16952CT, GW16953CT).
CARACTÉRISTIQUES: le dispositif doit être associé au module d'interrupteur tactile GW10907 ou au module de variateur tactile GW10908 permettant d'augmenter les points de commande. Une simple programmation permet de configurer les signalisations de type acoustique (vibreur) et lumineux (LED bleue à deux niveaux d'intensité). REMARQUE: À compléter avec une plaque ICE TOUCH verre (code GW16951CB, GW16952CB, GW16953CB, GW16951CN, GW16952CN, GW16953CN, GW16951CT, GW16952CT, GW16953CT).
CARACTÉRISTIQUES: plaques en verre et finition brillante. L’emploi des plaques de 1, 2 ou 3 symboles est prévu en association avec 1, 2 ou 3 modules tactiles (module interrupteur GW10907, module variateur GW10908 ou module duplicateur de commande GW10909).
CARACTÉRISTIQUES: possibilité de commande à distance avec des boutons-poussoirs de type NO et des duplicateurs de commande TOUCH GW14906. Une simple programmation permet de configurer les signalisations de type acoustique (vibreur), lumineux (LED bleu à deux niveaux d'intensité) et le contact de sortie (bistable ou monostable). Contact de sortie NO à relais avec un potentiel de 230 V ca. Adapté à la commande de lampes à incandescence et halogènes :: 500 W, lampes à économie d'énergie : 100 W (4 lampes max), lampes fluorescentes non compensées : 100 W. Pour toutes les charges non indiquées, utiliser un relais d'appui.
CARACTÉRISTIQUES: possibilité de commande à distance avec des boutons-poussoirs de type NO et des duplicateurs de commande TOUCH GW14906. Une simple programmation permet de configurer les signalisations de type acoustique (vibreur) et lumineux (LED bleu à deux niveaux d'intensité). REMARQUES: pour éviter toute surchauffe, l'installation de plusieurs modules de variateurs tactiles juxtaposés est déconseillée à l'intérieur d'un même boîtier ; insérer un module obturateur entre deux variateurs. En cas d'installation de deux régulateurs dans le même boîtier, les charges maximales commandées par chaque régulateur doivent être réduites de 50%.
CARACTÉRISTIQUES: le dispositif doit être associé aux interrupteurs tactiles GW14904 ou aux variateurs tactiles GW14905 permettant d'augmenter les points de commande. Une simple programmation permet de configurer les signalisations de type acoustique (vibreur) et lumineux (led bleu à deux niveaux d'intensité).
CARACTÉRISTIQUES: sortie à relais pour la commande automatique de l’électrovanne de sectionnement du gaz à réarmement manuel GW30522. Intensité sonore : 85dB à 1m.
CARACTÉRISTIQUES: sortie à relais pour la commande automatique de l’électrovanne de sectionnement du gaz à réarmement manuel GW30522. Intensité sonore : 85dB à 1m.
CARACTÉRISTIQUES: l'alarme détecte la présence d'eau et inclut un capteur de température. Alimenté par une batterie de type CR123 (remplaçable). REMARQUES: fixation au sol. ou utilisation avec l'actionneur ZigBee GWA1521 pour le contrôle d'une électrovanne ou d'une charge.
CARACTÉRISTIQUES: Actionneur à 1 canal pour l’activation de charges par le contact de sortie (NO) libre de potentiel. Adapté à la commande de lampes à incandescence (230 V ca) : 2300W, charges pilotées par des transformateurs toroïdaux : 450W, charges pilotées par des transformateurs électroniques : 600W, lampes à basse consommation (fluorescentes compactes) : 150W, lampes LED (230 V ca) : 150W, moteurs : 500W. APPLICATIONS: si utilisé avec le sonde à eau, prévoir l'installation d'un bouton-poussoir NO pour ouvrir l'électrovanne manuellement. REMARQUE: installation dans des boîtes à encastrer, dans des boîtes de dérivation, etc..
Obturateur pour emplacement des actionneurs ZigBee RF
CARACTÉRISTIQUES: obturateur à 1 poste avec tampographie. Permet la localisation et le repérage rapide de l’actionneur RF ZigBee à encastrer. REMARQUE: accouplement à encastrement.
Nous utilisons des cookies pour optimiser votre navigation. En poursuivant la navigation, vous acceptez l'utilisation de cookies ; dans le cas contraire, vous pouvez les désactiver via votre navigateur.
Champ obligatoire
Check that the e-mail is not already used or that all the fields have been enhanced
Consultez vos messages
Le mot de passe doit comporter au moins 6 et au plus 12 caractères, comprenant au moins un chiffre, une lettre majuscule et une minuscule
Vous êtes bien enregistré
Attention: le nom d'utilisateur et le mot de passe ne correspondent pas
Saisissez une adresse e-mail valide
La valeur ne correspond pas
Les données ont été modifiées avec succès
Pour remplir le formulaire vous devez être connecté. Merci de vous rendre sur
login page
Message envoyé avec succès
Inscrit
Merci !
Votre demande a bien été envoyée
Erreur d'authentification
Erreur à l'envoi de la demande
Merci de réessayer plus tard !
Utilisateur introuvable
Erreur d'intégration
Veuillez contacter l'administrateur
Vous êtes déjà inscrit à cette manifestation
Voir la fiche
Le mot de passe a été correctement modifié
Le mot de passe doit comporter au moins 6 et au plus 12 caractères, comprenant au moins un chiffre, une lettre majuscule et une minuscule
Veuillez entrer l'adresse e-mail dans le champ correspondant
Erreur d'envoi de la demande. Merci de réessayer plus tard !
Saving in the list
Insérez le nom du catalogue
Expiré
Pour télécharger le fichier, vous devez choisir un sous-type lors de votre inscription. Sélectionnez l'option Modifier mon profil!
Pour télécharger le fichier, vous devez être un installateur professionnel ou un grossiste. Mettez à jour votre profil sur la page Mon profil!
For the download of the file you have to be a professionist installer or wholesaler, a designer or lighting designer. Upgrade your profile on my profile page!
ALLER À
Le code de vérification a expiré. Veuillez essayer de vous connecter
The date must be of the indicated format
Liste
Créé par
Sélectionner
Account not yet confirmed, please confirm the link we sent you by mail